Forum de l'actualité du cyclisme professionnel et amateur. Tour de France, Tour d'Italie, Tour d'Espagne, réagissez sur le 1er forum du vélo en direct !
Bloqueur de publicités détecté : Notre site web est possible grâce à l'affichage de publicités en ligne à nos visiteurs. Veuillez envisager de nous soutenir en désactivant votre bloqueur de publicités sur notre site.
Le forum pour discuter du cyclisme et du cyclisme uniquement, entre passionnés . Actualité, transferts, débats, analyses et courses de vélo en direct. Toute les infos sur le forum des fans de la petite reine.
Slagter pourra-t-i tenir le rythme des costauds à Chambouret ? J'ai peur que si les 4*4 se mettent en route, il ne soit asphyxié. Slagter demeure un mystère pour moi. Il semble en forme, en atteste son prologue; mais semble limité sur les ols un peu longs. Il devrait tenter le coup en prenant l'échappée.
luckywinner a écrit :Sinon ma remarque sur l'attaque de Bardet hier, n'était pas pour dire que Bardet ne pourrait pas jouer encore la gagne aujourd'hui ou/et le top 5 du CG, mais bien que Péraud apporte suffisament de garanti dans l'équipe pour que Bardet prenne ce genre de risque qui semblait inutile.
D'ailleurs c'est bien Bardet qu'on a vu "sprinter" sur la ligne pour éviter une cassure potentielle?
C'est une erreur d'orthographe, en aucun cas une faute; de plus le forum n'est pas un document officiel.
Personnellement, on a toujours écorché mon nom sans que je ne m'en offusque...
luckywinner a écrit :SInon aujourd'hui dans l'échappée je parie sur:
Bakelandts
C'est fou ce qu'il y en a qui ont encore du mal...
Pas évident pour un français aussi mais il faut enlever ce d pour lui, mais le problème c'est surtout que d'autre nom belge s'écrive avec un d dans le même genre de finition de nom.
luckywinner a écrit :SInon aujourd'hui dans l'échappée je parie sur:
Bakelandts
C'est fou ce qu'il y en a qui ont encore du mal...
faut avouer que pour nous autres gaulois des Bakelantdstds et autres Delgenklolb c'est bien galère à épeler à chaque fois... Kittel c'est plus simple.
Je me demande comment vous faites avec le Pinot, Pineau, Hinault, Hinaut...
Notez que Vandenbroucke et Van den Broeck avec la même prononciation (oui, oui, Titi), Johan Van Summeren et Stef Van Zummeren, il y a aussi de quoi se mélanger le clavier... :belge:
Waalse Flandrien!
\"Sometimes, you don't need a plan, you just need big balls\" (Tom Boonen)
luckywinner a écrit :SInon aujourd'hui dans l'échappée je parie sur:
Bakelandts
C'est fou ce qu'il y en a qui ont encore du mal...
faut avouer que pour nous autres gaulois des Bakelantdstds et autres Delgenklolb c'est bien galère à épeler à chaque fois... Kittel c'est plus simple.
[b:2088tiv4]
Je me demande comment vous faites avec le Pinot, Pineau, Hinault, Hinaut... [/b:2088tiv4]
Notez que Vandenbroucke et Van den Broeck avec la même prononciation (oui, oui, Titi), Johan Van Summeren et Stef Van Zummeren, il y a aussi de quoi se mélanger le clavier... :belge:
Ben on se trompe aussi des fois, mais comme on a plus l'habitude des Dupont que Van Summeren on enregistre plus rapidement pour le premier cas.
Par contre, \"votre\" Thomas, on prononce Véclair, Veuclair ou Vôclair? J'ai déjà tout entendu, sur les chaînes belges et même françaises... Le oe se prononçant même parfois \"é\" comme dans oesophage...
Waalse Flandrien!
\"Sometimes, you don't need a plan, you just need big balls\" (Tom Boonen)
“I have been looking at tomorrow from a long way out,” Matthews said. “It’s going to be a hard climb 100%, but I’m going to do my best to try and hang on as long as possible, if not all the way to the top.”
“If I can’t hold on, then I want to ride with respect to the jersey, all the way to the finish.”
=> En gros, \"j'ai pensé à l'étape de demain depuis longtemps, cela va être une montée difficile, mais je vais faire de mon mieux pour essayer de tenir le plus longtemps possible, sinon jusqu'au sommet\". Si je dois lâcher, alors je veux rouler avec respect pour ce maillot jusqu'à l'arrivée\"
Daniel_H a écrit :Par contre, "votre" Thomas, on prononce Véclair, Veuclair ou Vôclair? J'ai déjà tout entendu, sur les chaînes belges et même françaises... Le oe se prononçant même parfois "é" comme dans oesophage...
comme un "veau" et l'adjectif "clair" ensemble : toma veau-clair
Daniel_H a écrit :Par contre, "votre" Thomas, on prononce Véclair, Veuclair ou Vôclair? J'ai déjà tout entendu, sur les chaînes belges et même françaises... Le oe se prononçant même parfois "é" comme dans oesophage...
comme un "veau" et l'adjectif "clair" ensemble : toma veau-clair
C'est un nom alsacien, Voeckler se prononce comme le mot veux
oe = ö (umlaut) = prononciation comme la lettre E
C'est même pas "CLAIR" mais "CLEUR"
Comme la marque STOEFFLER se prononce CHTEUFLEUR et pas J'te flaire
[b:s53bkj43]Ca c'est la prononciation théorique/étymologique mais après c'est à la discrétion de l'intéressé non? [/b:s53bkj43]
Booze a écrit :Slagter pourra-t-i tenir le rythme des costauds à Chambouret ? J'ai peur que si les 4*4 se mettent en route, il ne soit asphyxié. Slagter demeure un mystère pour moi. Il semble en forme, en atteste son prologue; mais semble limité sur les ols un peu longs. Il devrait tenter le coup en prenant l'échappée.
Quand Garmin a tenté et foiré sa bordure sur l'E2, Slagter était dans les 2-3 qui prenaient le plus de relais. Il est pur équipier de Talansky amha, je ne le vois pas dans les 20 aujourd'hui.